اعتراض فیلمساز ایرانی- اتریشی به حذف فیلمش از اسکار
تاریخ انتشار: ۲۵ آبان ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۵۸۱۳۰۴۱
پس از حذف فیلم «جوی» نماینده سینمای اتریش در اسکار ۲۰۲۰، کارگردان و تهیهکننده این فیلم تصمیم آکادمی اسکار را شوکه کننده و نادرست خواندند.
به گزارش ایسنا به نقل از ایندیوایر، آکادمی اسکار هفته گذشته اعلام کرد که فیلم «جوی» به نویسندگی و کارگردانی سودابه مرتضایی که به عنوان نماینده سینمای اتریش در شاخه بهترین فیلم بینالمللی جوایز سینمایی اسکار ۲۰۲۰ پذیرفته شده بود را پس از بررسی به دلیل دیالوگهای غالبا انگلیسی، واجد شرایط رقابت در این شاخه از این جوایز نمیداند و حالا کارگردان و تهیهکننده این فیلم با ارسال نامهای به آکادمی نسبت به این تصمیم اعتراض دارند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در این نامه که به امضای سودابه مرتضایی کارگردان ایرانی-اتریشی فیلم «جوی»، «الیور نیومان» تهیهکننده و «مارتین شویگوفر» رئیس سازمان سینمایی اتریش رسیده آمده است که با بررسی مجدد فیلم مشخص شده است که ۵۳ درصد از دیالوگهای استفاده شده در فیلم به زبانهای غیرانگلیسی (بینی، آلمانی و پیجین) و غیر قابل فهم برای مخاطبان انگلیسی زبان است و تصیم آکادمی مبنی بر حذف این فیلم به شکلی ناخوشایندی حیرت آور و البته شوکهکننده است.
آکادمی اسکار دلیل حذف نماینده اتریش از شاخه بهترین فیلم بینالمللی اسکار ۲۰۲۰ را استفاده از دیالوگهای انگلیسی در دو سوم از فیلم اعلام کرده بود. شش عضو کمیته بینالمللی اسکار درصد استفاده از دیالوگهای انگلیسی و غیرانگلیسی را در فیلم به صورت مستقل محاسبه کردهاند و آکادمی اسکار بر تصمیم اولیه خود باقی خواهد ماند و این پرونده بسته شده است.
بر اساس قوانین اسکار که از سال ۲۰۰۶ اعمال میشود فیلمهایی واجد شرایط رقابت در شاخه بهترین فیلم خارجی (بینالمللی) اسکار شناخته میشوند که دیالوگهای آنها غالبا غیرانگلیسی باشد و این قانون در جهت ایجاد فرصت برای فیلمها از زبان و فرهنگهای گوناگون اتخاذ شده است. به همن دلیل کشورهایی چون انگلیس، اتریش، ایرلند و .. هر سال فیلمهایی را به زبان غیرانگلیسی به آکادمی معرفی میکنند. امسال هم فیلم «غزه» نماینده ایرلند به زبان عربی ساخته شده است.
هفته گذشته نیز فیلم «شیردل» به کارگردانی «ژنویو ناجی» که امسال به عنوان اولین نماینده سینمای نیجریه در شاخه بهترین فیلم بینالمللی جوایز سینمایی اسکار انتخاب شده بود نیز به دلیلی مشابه از رقابت در اسکار جا ماند که این تصمیم با حواشی و اعتراضاتی همراه شد، چرا انگلیسی زبان رسمی نیجریه محسوب میشود.
فیلم «جوی» به کارگردانی و نویسندگی سودابه مرتضایی که درباره قاچاق بردگان جنسی آفریقایی به اتریش است، اولین نمایش خود را در جشنواره ونیز سال گذشته تجربه کرد و در نهایت موفق به کسب جایزه "لیبل سینمای اروپا" از این جشنواره شد و در ادامه نیز جوایزی چون بهترین فیلم بخش رقابتی شصت و دومین جشنواره بینالمللی فیلم لندن (BFI) و جایزه ستاره طلایی بهترین فیلم از هفدهمین جشنواره فیلم مراکش را کسب کرد.
سینمای اتریش تاکنون چهار بار به جمع نامزدهای نهایی جایزه شاخه بهترین خارجی راه یافته است و دوبار با فیلمهای «جاعلان» ساخته «اشتفان روزویتسکی» (۲۰۰۷) و «عشق» از «میشائیل هانکه» (۲۰۱۲) موفق به کسب جایزه اسکار خارجی شده است.
فهرست نامزدهای اولیه شاخه بهترین فیلم خارجی (که از امسال به شاخه بهترین فیلم بینالمللی تغییر نام داده است) شامل ۱۰ فیلم در ماه دسامبر اعلام میشود و پنج فیلم راه یافته به جمع نامزدهای نهایی نیز روز ۱۳ ژانویه (۲۳ دیماه) مشخص و مراسم اعطای جوایز نود و دومین دوره این رویداد سینمایی در تاریخ ۹ فوریه (بامداد دوشنبه ۲۱ بهمن) برگزار خواهد شد.
منبع: عصر ایران
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.asriran.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «عصر ایران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۸۱۳۰۴۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
سیل توصیف از گل شهاب: وحشیانه، غیرمعقول و تاریخی!
به گزارش "ورزش سه"، گل فوق العاده ای که شهاب زاهدی در دیدار روز گذشته وارد دروازه گامبا اوزاکا کرد، حسابی مورد توجه رسانه های ژاپنی قرار گرفته است. کاربران در شبکه های اجتماعی با اظهار شگفتی از ضربه تماشایی این مهاجم ایرانی، آن را بهترین گل تاریخ باشگاه آویسپا فوکوئوکا می دانند.
روز گذشته و در دیداری از هفته یازدهم جی لیگ، آویسپا فوکوئوکا موفق شد در استادیوم خانگی خود با سوپر گل مهاجم ایرانی از سد گامبا اوزاکا عبور کند. در دقیقه 22 بود که اشتباه بازیکنان میهمان پس از یک پرتاب اوت، موقعیتی را در اختیار زاهدی قرار داد و او با ضربه ای غافلگیرکننده، یک سوپرگل را به ثمر رساند.
پس از آنکه دایکی ماتسوما به صورت اتفاقی توپ را به زاهدی رساند، این مهاجم ایرانی که در نیمهی زمین خودی بود، با دیدی عالی و علم به اینکه جون ایچیموری سنگربان گامبا اوزاکا از دروازه اش خارج شده، توپ را از فاصله ای 60 متری روانه دروازه حریف کرد که ضربه او درون دروازه فرود آمد تا این گل تماشایی، استادیوم بست دنکی را منفجر کند.
گل تماشایی زاهدی واکنش های بسیار زیادی در فضای مجازی داشته است. بسیاری از کاربران در شبکه های اجتماعی از این گل خیره کننده اظهار شگفتی کرده اند و برخی دیگر نیز اعتقاد دارند که این شلیک مهار نشدنی، می توانند زاهدی را به بهترین بازیکن فصل تبدیل کند.
وب سایت soccerdigestweb در این خصوص نوشت: "بهترین گل تاریخ آویسپا فوکوئوکا" زاهدی با یک شوت فوق العاده از راه دور و از نیمه زمین خودی طرفداران را شگفت زده کرد و آنها جملاتی مانند "او یک هیولا است" و "این گل آنقدر شگفت انگیز بود که ترسناک به نظر می رسد " را بیان کردند.
این رسانه در ادامه نوشته است: زاهدی که به طرز شگفت انگیزی شوت از راه دور را به ثمر رساند، در شبکه های اجتماعی با کامنت هایی مانند «غیرعادی!»، «من نه، من نمی توانم! دیگران این گل را درک کنند...»، «این بهترین گل تاریخ فوکوکا است»، «تکنیک او شگفتانگیز است»، «غیر معقولترین گل جی لیگ» و «بیصبرانه منتظر نامزدی او برای جایزه پوشکاش هستم» شنیده شد.
وب سایت soccer-king نیز درخصوص این گل نوشت: شهاب زاهدی یک گل فوق العاده از راه دور و از نیمه زمین خودی را به ثمر رساند! فوکوکا پس از پنج بازی و تساوی های پی در پی بالاخره پیروز شد.
وب سایت sanspo ژاپن نیز نوشته است که زاهدی از فاصله 65 متری موفق به گلزنی شده است. این رسانه صحبت های کوتاه زاهدی در پایان بازی را منتشر کرده است. مهاجم ایرانی گفته است: قبل از اینکه شوت را بزنم، به موقعیت دروازه بان نگاه کردم و تصمیم به شوت زنی گرفتم که ضربه به خوبی انجام شد.
رسانه nishinippon ژاپن نیز از تیتر جالبی برای گل مهاجم ایرانی استفاده کرده بود. این وب سایت نوشت: وحشی گری مهارنشدنی زاهدی روی یک شوت 70 متری، آویسپا را پس از پنج بازی به پیروزی رساند.
این رسانه در ادامه برخی از کامنت های کاربران در شبکه های اجتماعی را منتشر کرده است. برخی از کاربران نوشته اند: «من خیلی تعجب کردم، نمیتوانم جلوی خندهام را بگیرم»، «میخواهم زاهدی برای همیشه در تیم بماند»، «لعنتی تو دیگه کی هستی؟»، «او یک شوت فوق العاده از راه دور زد»، «شاید او کاندیدای بهترین بازیکن فصل باشد»، «آیا من درست فهمیدم؟ زاهدی بازیکن راست پا است و این ضربه را با پای چپ زد؟»، «او می تواند از هر جایی گل بزند» و « من می خواهم همسر زاهدی شوم» را منتشر کردند.